關於中文版的內容介紹....

長期定居海外,可能中文表達不太好,
angular.io 的部分,一直以來都是看英文版,
近期比較少上官網,印象中,中文只有簡體版本,然後當時簡中維護更新永遠速度都比官方慢一拍,
今天回到官網一看,發現有正體中文,
很開心看到繁體社群的加入,
但是切換後,
在關於中文的頁面中,
卻全部都是 angular.cn 的介紹,甚至譯者也都是.cn的團隊,
我原以為 angular.tw 只是 .cn 團隊下設的一個簡轉繁內容,
但是whois一查,.tw分明是由台灣的公司(多奇數位)註冊,
那理論上不是應該是台灣的team在做維護嗎?

雖然跟技術無關,也並非反對cn team維護正體中文的社群(但若是如此,難免覺得可惜),不過如果是tw自己的team在做maintain的話,希望可以把about的介紹寫清楚

台灣人力有限,目前僅針對詞彙部分做轉換,所以直接從簡體版翻譯過來。
出於對著作權的尊重,關於中文版的頁面不便移除。

1個讚